С 50-летней годовщиной Кубиков всё понятно. За то, что не подмешивали дерьмо в пластмассу всё это время, компании Lego наш искренний респект. Не всем удаётся устоять. Министр же некоего образования Фурсенко заявил, что атеизм есть зло, которое в рамках школьного курса упоминаться не должно, дабы не мешать закладыванию в детские умы разнообразных религий. Что ж, как говорится, оба кубика ему в руки…
11:31. Экспедиция под командованием Фарры намотала уже, хрен знает, сколько километров, а обещанным Ханаанским заповедником (где, по слухам, из земли била бесплатная водка) даже не пахло. Роптали все: и неблагодарный сын Авраам, и его молодая жена Сара (Фаррина невестка, соответственно), и даже малолетний мерзавец Лот (племянник Авраама и внук Фарры), который просто пошёл всех провожать, а когда опомнился, возвращаться было уже поздно. На пацана тушёнку не рассчитывали, а потому Лот был голоднее и гораздо злее остальных.
Попавшийся на пути указатель «Харран» (вместо «Ханаан») лишь подогрел сомнения, и Фарре пришлось пускать в ход дубину, чтобы их развеять. | |
11:32. Авраам осторожно и дипломатично пытался выяснить у отца цель их командировки.
| |
Внезапно Фарра побледнел, потом позеленел, пожелтел, упал на землю, закашлялся, забился в судорогах, пустил изо рта пену… и затих.
Сильнее других расстроился Лот. Во время экспедиции ему, как самому бестолковому распиздяю, поручили отвечать за утилизацию трупов. Как назло и совок где-то проебал. | |
12:1-3. Сам ждал, ждал, пока эти нелегальные иммигранты уберутся, да так и не дождался. Пришлось выезжать и применять мягкие методы убеждения – жёсткое наебалово.
Аврааму было обещано, что наткнётся он, таки, на шикарный оазис, станет основателем элитной нации, все будут от него тащиться, а у злопыхателей и ненавистников будет случаться немедленное отторжение копчика.
Аврик допёр, что предложение – из разряда тех, от которых отказываются только один раз. Всплакнул, посидел под соседскими окнами и пошёл паковать чемоданы. | |
12:4-5. Аврааму стукнуло всего лишь 75 лет, а потому секс-бомба Сарочка ещё пригодится – взял её с собой. Жалко было бросать и прислугу, и службу безопасности, и евнухов – успел ко всем этим дармоедам привязаться, почему-то. Взяли по привычке и Лота, хотя он и закопал дедушку только наполовину.
Радостно гомоня, процессия доползла до Ханаанских просторов. | |
12:10-13. Но обломались, конечно. За 75 лет ханаанцы успели сожрать всё висящее, стоячее и шевелящееся, включая друг друга. Последний ханаанец долго бродил по опустевшим улочкам, пытался жевать папирус, пока его не разорвали отчаявшиеся бешеные тушканчики.
К счастью для наших путешественников, в одном из вигвамов нашлась карта прохода в Египет. | |
12:14. Увидев белую женщину, египтяне заметно оживились и очень заметно (когда стояли передом) обрадовались.
| |
12:15. О новой тёлке в сопровождении какого-то неудачника египетское НКВД незамедлительно доложило Фараону.
| |
Фараон в тот же день взял Сару в штат секретарш-обмахивательниц. А «брату», чтобы не ныл, выдали льготный кредит.
| |
12:16. И зажил Авраам по-настоящему. Обзавёлся верблюдами, осликами, утятами, рабынями и прочим скотом. Удовлетворял все свои физиологические потребности с утра до вечера и думал: «А Сам-то не спиздел!». | |
12:17. Но Самого подобный расклад устраивал меньше всего. «Эдак мудило окончательно деградирует, придётся снова стимулировать», – подумал Он. И выслал в Египет мобильный отряд механических арахнидов-каннибалов. | |
12:18-19. Фараон вызвал Авраама на ковёр и сильно ругался.
| |
12:20. Авраам собрал все свои пожитки, взял ещё пару кредитов, сделал несколько мелких пакостей и отправился дальше, выполнять свою величайшую Миссию. | |
15:1. Не успел наш герой отдохнуть от своих невероятных египетских подвигов, как Сам настиг его в реалистичном видении. Со звуком и цветным изображением. | |
15:5. Первым заданием Самого было – сосчитать звёзды – такие светящиеся точечки наверху. Сколько Авраам насчитает, столько у него и будет продолжателей рода. | |
15:8. Но считать, что бы то ни было, да ещё и с задранной кверху башкой, Аврааму оказалось в лом. И он решил вступить в прения. «Какие ваши доказательства?» | |
15:9. Сам подозревал, что оборзевший подопечный забуксует, и предъявил ему заготовленный список ингредиентов.
| |
15:10. Авраам проклинал свой длинный язык и ценой невероятных усилий комплектовал разношерстное стадо.
| |
Согнав всех в кучу, он схватил топор и принялся разрубать живность пополам в поисках годичных колец. Только птиц кромсать не пришлось – они возраст сами сказали, когда увидели, какая хуйня творится. | |
15:11. А в полночь на кровищу налетели упыри. Авраам хотел проверить возраст и у них, но твари бросились врассыпную, едва завидев отблеск топора в свете полной луны. | |
15:12. И во мраке ночи рядом со всей этой расчленёнкой Аврааму стало как-то не по себе.
| |
15:13. И тут ещё неожиданно раздаётся громогласный сюрприз этого приколиста! Авраам едва в штаны не наложил от ужаса.
| |
15:16. А Сам не унимался, видя, что до клиента информация доходит с трудом.
| |
15:17. Пришлось прибегать к неопровержимым доказательствам. Из земли вдруг ебанули сначала столбы дыма, потом столбы пламени, и давай скакать между кусков мяса. Версия об оптической иллюзии отпала, как только у Авраама задымилась шерсть на спине. Пришлось верить.
А всякий сон, как рукой сняло… | |
|